Armonías de azul y ocre
Armonías de azul y ocre
La memoria colectiva de las Comunidades Sefardies dispersas por el mundo se fue conformando en base a una lengua: el judeo-español. Cuenta la leyenda que los judíos, expulsados de la Península Ibérica en 1492 a raíz del Edicto de La Alhambra decretado por los Reyes Católicos, llevaron consigo las llaves de sus casas con la esperanza de regresar algún día a España. Es una creencia probable pero dificil de comprobar. En cambio, la lengua que hablaban, en la que cantaban, pensaban y soñaban, indudablememe los acompañó permaneciendo como una plataforma sólida y perfectamente comprensible es la formación del judeo español.
A lo largo de varios siglos, los descendientes de aquellos judíos fueron consolidando un ámbito cultural singular, cultivado en muy diversos y distantes países, llegando paulatinamenre a definir una fuerte identidad judeo-española fuera del territorio español.
Tres son los géneros poético-musicales que componen esre repertorio:los Romances, las Cantigas y las Coplas. Los Romances, y en alguna medida las Cantigas o lírica, constiruyen una continuidad del repertorio hispánico medieval y perduraron a través de la transmisión generacional oral, básicamente femenina. Las Coplas sefardíes están impresas, son cantadas habitualmente por hombres y reflejan en muchos casos las fuentes hebreas, inspirandose en la narrativa bíblica y rabínica.
La fluidez y el encanto de este mundo musical, recopilado en d siglo XX esencialmente en entrevistas a informantes especialistas,se encuentra en un proceso de extinción inmanente a la desaparición de aquellos marcos tradicionales. Esto es lo que convierte a cada una de sus obras en una reliquia singular y preciosa y a ellas dedicamos esta bella y sonora Exposición, presentando las Armonías de Azul y Ocre que iluminan el Ciclo Vital y el Ciclo Festivo Anual Sefardí.